En primer lugar, se sorprendió de que alguno de sus acompañantes comprara tres botes de “gel”. “De repente, eran tres bolsas de hielo”, dice en el vídeo. Lógicamente, la traducción de ‘hielo’ al catalán es ‘gel’.
En otro de los productos que habían adquirido se podía leer “patates de blat de moro”, que eran, precisamente, los típicos nachos en forma de triángulo, lo que vienen siendo unas patatas de maíz.
Lo mismo le pasó a la joven y a sus acompañantes con los pepinillos, que en catalán son ‘cogombres’, mientras que el jamón serrano aparecía en el ticket como ‘pernil serrà’. “Fue una detrás de otra”. @eleconomista
Una murciana cuenta su odisea al hacer la compra en un supermercado catalán: "Es una de las cosas más difíciles a las que me he enfrentado"https://t.co/wK1SjBfl1z pic.twitter.com/alm8e6aIMk
— EstaPasando (@EstaPasandoEsto) July 26, 2023
Al principio parecía la típica noticia de una fachorra desnortada quejándose de bobadas, pero al final me ha hecho grasia la zagala. Mis diesels.